What is, ultimately, the shared destiny or fate of the human community or society?
It has to be the symmetrical nature of human beings and of the Universe, that is, realizing the symmetry, non-duality or equality between “self” and “other” or between “you” and “me.” [See Table 9-2.] And, it is Godhead (or Heaven) and Buddha-hood (or Nirvana).
A popular Chinese saying offers a down-to-earth description of such a Human Community with a Shared Destiny:
Ni zhong you Wo, Wo zhong you Ni 你中有我、我中有你;
Ni li bu kai Wo, Wo li bu kai Ni 你离不开我、我离不开你;
Ni jiu shi Wo, Wo jiu shi Ni 你就是我、我就是你.
An English translation of this Chinese saying would go as follows:
There is a you in me just as there is a me in you.
You can’t leave me just as I can’t leave you.
You are me just as I am you.
The symmetry in this saying can be readily illustrated when it is “transformed” or when its form in changed with the swapping of all its “you’s” and “me’s or I’s” – without changing or altering its nature. This is the classical definition of symmetry in mathematics, physics and philosophy, i.e. change in form without change in nature.