人们说 “being” 是 “existence (cun zai 存在)” 或 “to be (shi 是)” 。
凹凸老 说 “being” 就是 “name (ming 名)” 。(1)就是 老子 所说的 “常名” 的 “名”。(2)也就是 佛陀 所说的 “名色” 的 “名”。(3)也就是 印度教 所说的 “Nama-Rupa 名色” 里面 的 “Nama 名”。(4)一神教 常用大写的 “the Being” 来 描述 “神、上帝”;这个 “the Being” 该如何从科学和哲学,来了解、释译呢?以后,我们会再清清楚楚、明明白白地来说明的。(5)把科学、宇宙认识清楚了,这些哲学和宗教里面的名词,像 being, the Being, the Nonbeing,的定义 就自自然然地 跳出来了。
表格 1-1 把 “being” 定义地清清楚楚:
“xxx being” 就是 “名叫xxx的东西” 。
“xxx being as itself” 就是 “名叫xxx的东西 的自身/物质” 。
“xxx being in itself” 就是 “名叫xxx的东西 的本性/性质” 。
“xxx being” 就是 “名叫xxx的东西” 。所以,xxx being = xxx。
“being xxx” 讨论的 是 “xxx 是什么” ? 或者, “xxx 的意义,是什么”?。xxx 仅有的 “意义” 是(1)““xxx being as itself” 也就是 “xxx 的自身/物质” 加上(2)“xxx being in itself” 也就是 “xxx 的本性/性质” 。所以,being xxx = xxx being as itself + xxx being in itself = xxx being。所以,being xxx = xxx being = xxx。所以, “being” 是 哲学上的 “没必要的方便 an unnecessary convenience”。