人们对 “知识(knowledge)” 和 “智慧(wisdom)” 这两个名词的认识和使用,一般来说,是含糊不清、模棱两可的。
凹凸老 说 “知识(knowledge)” 是 “我们对xxx 的意识(的自身)【our consciousness of xxx being (as itself)” 】;“智慧(wisdom)” 是 “xxx 的本性【xxx being in itself】” 。
它们之间,有着很重要、很明显的不同:“知识(knowledge)” 是 意识,是 “物质( material or substance)”,是 来源于 我们的 分别心(Fen Bie Xin, dualistic, differentiating or discriminating heart or nature);“智慧(wisdom)” 是 “性质(nature or property)”,是 我们的 无分别心、无分别识(Wu Fen Bie Shi, non-dualistic, undifferentiating or indiscriminating heart or nature)。
“知识(knowledge)”是 “物质”,来源于 我们的 不对称心(asymmetry or duality);“智慧(wisdom)”是 “性质”,是 我们的 对称心(symmetry or non-duality)。
“知识(knowledge)” 是我们 不对称心、分别心(asymmetry or duality)的 产物,就是 佛教的 “法相、假名”,道教的 “名可名”,基督教的 “知识之树”,弗洛伊德的 “本我(id)”,马克思的 “对立(opposites)”。
“智慧(wisdom)” 是我们的 对称心、无分别识(symmetry or non-duality),就是 佛教的 “智、法”,道教的 “道、德”,基督教的 “恩典(God’s Grace)、大我”,弗洛伊德的 “超我(super-ego)”,马克思的 “对立的统一(unity of the opposites)”;也就是 “人类命运共同体(human community with a shared destiny)”。
哥林多前書 8:1,和合本:知識让人自高自大,惟有愛心(智慧)能造就人。
佛教和道教,有比 “智慧(wisdom)” 更高的境界。佛教称之为 “无智亦无得”,道教称之为 “无道亦无得”。那是把一切都 “放下” 的境界。
我们的 不对称心、分别心(asymmetry or duality),就是 佛教的 “业”,道教的 “道可道”,基督教的 “原罪(the original sin)、小我”,弗洛伊德的 “自我(ego)”,马克思的 “对立的斗争(struggle of the opposites)”。